Lib in Volapük by Ralph Midgley

Lib

If libön sinifon: färmükolöd mudi ola
bi mutob sagön bosi;

If libön sinifon: fainikol po värul, bi
tän no neodobs ad dredön oli,
bi binol difik e dunol ma vil ola;

If libön sinifon: deli de göd
kuratiko ad miedetön
sodas adel binon neveütik;

If libön sinifon: färmükön yanis,
e libiko logedön lü jonetil,
kel binon fago, in sef;

If libön sinifon: slipön ai takediko,
bi esekötoy desino
linegi votanas;

If libön sinifon: fidön utosi, kelosi vilol, e seimo,
ab leadön falön jalis ini delagaseds,
kö faem peseilükon;

If lib sinifon: no mutön sevön utosi,
kelos elibükon obi,
kelos kipedon obi libiko,
kelos fanon obi tü del alik libo;

If libön sinifon: stebedön jü tim, ven votikan
olibon obi de dreds, kelis
reliko fiedob;

If lib züon obi valöpo
e lebladon nenstopo,
ab fa ol no binon fanovik;

If lib jelon obi
ta tikamagots olik,
kels pro ob binons tu distöfiks;

If lib pro ob adelo
jinon so klülabik, ed ol no
sevol sinifi ota,
tän lib pro ob binon levöladik
e zänedöfik pro ol;
So binon lib te lut e viläd;

Ab okanob bo gevön ole
diledi liba obik plidöli
(ko rajan rezipik, klülikö!)
dü tim u brefik, u lunik,
ad libükön oli
de lib teiföl oba.

Marion Bloem

Volapük translation by Ralph Midgley
From original poem “Vrijheid” by Marion Bloem &
Spanish translation “Libertad” by Eduardo Villaquirán Sterling