Svoboda in Slovenian by Katjuša Ručigaj

Svoboda

Če je svoboda: drži jezik saj bom jaz nekaj povedal
Če je svoboda: tebe za rešetke saj se nam potem ni treba bati vseh tvojih drugačnosti in drugačnih ravnanj Če je svoboda: togo določanje jutrišnjega dne tako da imaš današnjega za malo manj
Če je svoboda: zapiranje vrat in na zaslonu svobodno ogledovanje tega kar ti mora varno stran izpred oči Če je svoboda: vedno miren spanec ker so drugim namerno zavezali jezike Če je svoboda: da ješ kar koli in kadar koli olupki pa ti padajo na časopise ki molčijo o lakoti

Če je svoboda: ni mi treba vedeti kaj me je osvobodilo, me osvobaja, me v svobodi vsak dan vrže v zapor Če je svoboda: čakanje dokler me drugi ne osvobodi strahov na katere se sveto zanašam Če mi svoboda daje obliže na misli Če svoboda plapola povsod okrog mene in v meni,
ti pa je ne moreš ujeti Če me svoboda ščiti pred tvojimi idejami ki so zame preveč drugačne

Če se mi danes svoboda zdi čisto samoumevna, ti pa ne veš, kaj to pomeni

Potem je svoboda zame cifra na kovancu zate pa mož brez glave Potem je svoboda zrak in poljubna A morda ti pač le smem odstopiti kaj svoje obilne svobode – če je obema prav seveda – začasno ali za dalj časa da te osvobodim svoje zadušljive svobode

Marion Bloem

Coordinates: 46° 3′ 20″ N, 14° 30′ 30″ E
Location: Ljubljana, Slovenia
Slovenian translation by Katjuša Ručigaj
From original poem “Vrijheid” by Marion Bloem

{ 0 comments… add one now }

Leave a Comment